Presencia plena entre Bonnefoy y mil jóvenes

 

El diálogo entre el poeta francés ganador del Premio FIL de Literatura y jóvenes preparatorianos transcurrió con momento vívidos, cobijados por el amor a la poesía

“No hay que ceder ante la tentación de emplear la poesía como si fuera psicología o política. La función de la poesía es designar a las cosas para establecer una presencia plena entre nosotros”.

Las palabras del poeta, crítico y traductor francés Yves Bonnefoy se escucharon entre el fragor sordo de la reunión que sostuvo con mil jóvenes la tarde de este lunes. De manera intermitente se dio un intercambio de opiniones entre los jóvenes y el autor, que propiciaron momentos vívidos. Así sucedió que los dichos del ganador del Premio FIL de Literatura encarnaron el amor por la poesía de todos los presentes.

El diálogo  fue nutrido por las voces de los jóvenes preparatorianos que cuestionaron a Bonnefoy sobre su experiencia de publicar, sobre cómo se convirtió en poeta, cuáles han sido sus influencias y qué lo inspira para escribir.

De pequeño, con apenas seis años, Bonnefoy comenzó a escribir poemas, como un reflejo al haber conocido el diccionario. “Desde entonces sentí el poder de designación de las palabras como sucede en el poema. Fueron como narraciones en sueños, que se quedaron conmigo de manera inconsciente”, declaró Bonnefoy.

La obra de Bonnefoy incluye poesía, crítica de arte y traducción. Aunque no tiene favoritismos por ninguno de sus libros, dijo que todos son parte de un mismo proyecto de escritura, que se resume en la poesía. Mencionó que sus influencias han sido Baudelaire, Rambaud, Shakespeare, Leopardi y Cervantes.

Luego del diálogo con el poeta, los estudiantes de la Extensión San Miguel Huaixtita de la Preparatoria de Colotlán de la Universidad de Guadalajara se mostraron motivados a no solo leer sino también a escribir, gracias a los nuevos significados que les brindaron las palabras del autor.

“Me impresionó mucho escucharlo, comprendo más su lectura, ya conocí sus emociones y por qué escribe” concluyó Almalucero Salvador López, estudiante de quinto semestre de la Extensión, refiriéndose al escritor francés.

Boletín informativo No. 223   
Comunicación Social / FIL   

Martes 3 de diciembre de 2013   
Guadalajara, Jalisco   

 

 

AdjuntoTamaño
Imprimir Nota.pdf521.6 KB